sábado, 24 de janeiro de 2009
Conversas de galinheiro / Chicken talk
Finalmente um dia sem chuva! Já nem sei há quanto tempo não passava um bocadinho com as miúdas...
Tem sido só abri-lhes a porta da capoeira e dar-lhes de comer a correr. Esta manhã depois de alguns trabalhos na horta passei um bom bocado com elas.
Today we finally had a day without rain. Because of the wet weather its been a while since I last spent some time with the girls. Today, after some work in the veg garden, into the chicken pen I went.
No inicio andavam um pouco arredias, na vidinha delas, a comer a erva que lhes dei...
They were not very interested in me at first. Their attention was on the weeds I took them...
Mas aos poucos lá as "convenci" a aproximarem-se. Primeiro, como sempre, a MariCarmen..
But then I managed to "convince" them to come closer. The first to approached me was, as usual MariCarmen...
Cada vez mais perto...
And closer she came...
Como é que a convenci?
How was she convinced?
Com uvas, claro! A mais recente iguaria do galinheiro.
With grapes, naturally! It's the girls most recent gastronomic delight.
Uvas?!!
Did you say grapes?!!
Claro que quando as miúdas se aperceberam que havia uvas vieram todas a correr.
As soon as the news spread all the girls came running.
Todas, mesmo! Até a Paquita, a mais timida.
All of them! Even Paquita, the shy one.
Tudo,claro, sob a atenta supervisão do guardião da horta/galinheiro.
All this under the close supervision of the veg garden/chicken keeper, of course.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
5 comentários:
What a fun post. I am glad the girls are doing so well. Grapes are a good thing.
As tuas miúdas estão cada dia mais lindas :)
Olá novamente, sabe que enquanto vivi com os meus pais sempre tivemos muitos animais de capoeira, e tem toda a razão, assim que passar este frio que se tem feito sentir, elas vão começar a por ovinhos... Vai ser uma alegria, pode acreditar, no dia em que chegar ao galinheiro e...ooops uns ovinhos. Elas são realmente muito bonitas, as pedrezes principalmente. Tive uma vez um galo assim, pesava nada mais, nada menos que 6,5 Kg, era enorme. Um abraço.
Yum! I'd come running for grapes, too! So glad to see that the girls have an attentive supervisor...I bet more than one, even. :)
I would love to keep hens, but am worried that having a mini vineyard and a kitchen garden in and around the same area would be impossible. I think I need more land, but in London? I seem to be following lots of hen keepers! I shall be interested in their life and times which I hope you'll continue to blog. Thanks for your visit and your comment. Speak again soon, Fay
Enviar um comentário