sexta-feira, 18 de abril de 2008

E ainda só passou um mês.../ It´s only been a month...


Este é um gato muito entediado
This the image of a bored cat


É verdade, ainda só passou um mês e já estamos fartos! Estamos...ele de estar trancado em casa e eu de o ter trancado em casa. Compreendam, nenhum dos meus gatos cresceu dentro de casa, entram e saem a seu bel prazer, mas nunca ficam fechados mais do que um dia ou uma noite. Por isso deve ser bastante dificil para o Pascoal perceber porque é que raio tem de estar fechado em casa a ver a rua pela janela. E para mim é dificil ter em casa um gato sempre a miar, a pedir para sair (sim, já passamos a fase em que miava para pedir comida, agora já se habituou à dieta), um gato que não estava habituado a usar um tabuleiro de areia (embora exista sempre um dentro de casa) e continua a achar que tem de ir lá fora num estantinho aliviar-se (mais miados). Isto sem contar com toda a energia acumulada durante horas de inactividade, energia essa que é extravasada quando chego a casa (pulos saltos, correrias, brincadeiras mais ou menos agressivas das quais as minhas mãos saem sempre em mau estado) E isto ainda tem de durar mais um mês...
Ninguém quer receber um gato durante umas férias de um mês, não?


Yes, it´s only been a month since he is locked inside. Only a month and we both can't stand it anymore. He can't stand being inside and can't stand having him locked inside. You see, none of my cats grew inside the house, they come in and out as they please, but they never stay locked inside for more than a night, or a day if they decide to go in when I'm leaving for work. So its understandable that Pascoal is fed up of being inside, and he constantly reminds me of it with his loud meows. So, it's also understandable , I think, that I'm fed up with having him inside...always asking to go outside (he is not meowing for food anymore). Also he was never used to use a litter box (even though we have one inside all the time) so he still thinks he needs to go to the toilet outside. This was a huge problem during the first few days when he would use the plant pots and carpets instead of the litter box (a total nightmare).
And this has to go on for another moth (the minimum period for its diet to work)....
Does anyone wishes to have a cat over for a month of holidays?

15 comentários:

Crix disse...

Pobre bichano, nem me quero imaginar a mim nessa situação, acho que ficava bem pior, rs
Abraço e bom fim de semana (com todos em casa a fazer companhia ao Pascoal - pois parece que vai chover) :)

CrisB disse...

Pobre Pascoal, o que lhe passará pela cabeça?
Bem, um mês já passou, o outro passa num instantinho, vais ver.

teresa g. disse...

Bolas, não! Já vivi em apartamentos com gatos quando estava a estudar (os gatos eram das minhas colegas) e apesar de gostar muito dos bichos às vezes ficava pelos cabelos. Viravam coisas, subiam para onde não deviam, acordavam-me de manhã para vir para junto de mim, faziam chichi onde não deviam...
Enfim, lugar de gato é mesmo em liberdade!

Curmudgeon disse...

Positively the saddest looking kitty in the world! Poor thing. Let's hope the special diet works. Another whole month--hopefully it will pass faster than the first one. --Curmudgeon

Lisa at Greenbow disse...

Your poor kitty. I do hope he can go out now.

LadyLuz disse...

Poor Pascal. Yang sends his commiserations and hopes it will all be worth it in the end.

Dama do Lago disse...

Está mesmo com ar de frete! Só não percebi porque é que ele tem de ficar fechado, é por causa da dieta ou está doente?

gintoino disse...

crix, por aqui já chove q se farta. Infelizmente tenho de trabalhar este fds...

cris, o coitado deve andar a pensar o q raio terá feito para merecer semelhante castigo.

jardineira, já tive gatos em apartamento,e portavam-se bem (educação inglesa ;-) ), mas estas nunca estiveram muito tempo fechados por isso o stress é enorme (para ele e para mim)

www, at least he hasn't been blocked again, this must mean that the bladder stones are disapearing.

lisa, another month more before that..

lady luz, tahnk you, to you and yang :-)

dama do lago, está fechado em casa pq está a fazer uma dieta especial para dissolver calculos urinários. E já q tem de estar a dieta e com comida controlada aproveito para ver se o faço emagrecer.

Mesquita disse...

Olá Gintoino.

Recebeste um mimo, passa no meu blog.

Força ai para o Pascoal.

xau

Anónimo disse...

O tédio de quem é muito bem tratado... Os gatos nunca estão agradecidos a ninguém por nada - há quem diga que eles nos adoptam - é isso que os torna tão atraentes.
Cpts.

Jolly Isaiah disse...

Olá!

Deixei um mimo para ti no meu Blog, passa por lá! ;)

E FORÇA pASCOAL! =p

http://joaocrisostomo.greatestjournal.com/

gintoino disse...

anónimo, são eles sem duvida q nos adoptam. Os gatos são livres e é por isso q gostamos deles.~

jmrm, joão crisostomo, logo dois? ;-)

ameixa seca disse...

Não eras capaz de dispensar o Pascoal durante um mês pois não? :-)
Esse gato está a pedir um abraçinho... Eu ainda sou como as crianças... apetece-me sempre apertar os animaizinhos :-)
Espero que fique bom depressa...
Adicionei-te ao meu blog...
:-)

Yolanda Elizabet Heuzen disse...

Pobre Pascoal and pobre you too. It is difficult for the both of you but hang in there. He is using his litterbox properly now so that problem is gone. Hopefully the diet will work and all will be right once again in a few weeks time. Bladder stones can be very dangerous for cats so it is very important that Pascoal sticks to his diet. Wishing you both all the best and keeping my fingers crossed that the last part of his diet time will go more smoothly!

Anónimo disse...

Pretty kitty!

I like your blog and will come back to view some more.