domingo, 22 de fevereiro de 2009
A coisa está a melhorar/ Looking better
Depois de uma manhã inteira de trabalho o jardim começa a ter melhor aspecto. As alfazemas foram podadas e as ervas quase todas arrancadas,
After spending a whole morning working on the garden things are looking a lot better. The lavenders were pruned and most of the weeds puled,
Ainda falta fazer algumas coisas, podar algumas plantas,
Still work to do, some plants still need pruning,
Mas no geral fiquei mais contente com o aspecto do jardim. Já não tem o aspecto horrivel e descuidado que tinha.
But overall I'm quite pleased with the final looks.
Agora é só esperar que tudo cresça novamente e se encha de flores.
In a few weeks things will have grown and will start blooming and the garden will look lovely again.
Quem lucrou com tudo isto? As galinhas, claro! Quase ficaram soterradas em erva fresca para se deliciarem à vontade.
And the major beneficiaries of all my work? The chickens, of course! They received an extra large amount of fresh grass and weeds to peck on.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
It looks lovely - but then I didn't think it looked ugly before! I'm sure the chickens enjoyed all those fresh weeds!
O sol é realmente mágico, mal aparece e tudo se rende aos seus raios. A partir de agora é ver a Primavera a nascer em cada planta, em cada rebento, em cada flor, em cada horta e jardim. Deslumbrante!
chaiselongue, they did. By the end of the day there weren't any weeds left :-)
analuciana, com o calorzinho q tem feito nos ultimos dias...a primavera já chegou definitivamente :-)
Enviar um comentário