sexta-feira, 24 de outubro de 2008

Jardim de Outono / Autumn garden

jardim 5052

Este mês nem dei pelos dias passarem, tanto que nem participei no GBBD deste mês. Vamos fazer de conta que ainda é dia 15 e que este é o post para o GBBD.

Time does fly, doesn't it? I didn't even realized I'd missed GBBD until today when I looked at the calender and realized we were on the 24th already. Well, lets consider this as a very, very late GBBD post.


jardim 5114

O outono é, acho que já o disse aqui, uma das minhas estações preferidas. Sabe bem depois do calor insuportavel que faz durante o verão sentir estas temperaturas mais amenas (e confesso que também já sentia saudades do frio). Além disso no jardim as coisas começam outra vez a ganhar vida e há muitos motivos de interesse nos canteiros...pois...além dos dois cães, claro!

Autumn, along with spring, is one of my favorite times of year. It good to feel the temperatures drop after those scorching high temperatures we felt all summer long. Besides Things start growing again and there are lots of interesting things in the garden...yeah...apart from the two dogs of course.

jardim 5092

Muitas plantas, como a Salvia leucantha, voltam a florir. Depois de terminada esta floração terei de a podar radicalmente, uma vez que já está a ficar de masiado grande e a abafar algumas das plantas menos competivas que estão por perto.

Salvia leucantha, one of my favorites, is blooming again. I forgot to prune in late summer so now its a bit too big and shadowing some of its neighbors. A hard pruning will be needed once it stops blooming.

jardim 5054

Mas são as gramineas que durante esta altura mais atraem a atenção. É durante o Outono que florescem pondo em segundo plano muitas das plantas que as rodeiam.

Grasses are , probably, the queens of the autumn garden. Now its the time when they show of with their seed heads, stealing all the attention. I really wouldn't do without grasses.

jardim 5131

Esta é provavelmente a combinação que mais gosto nesta altura do ano. Pennisetum rubrum, Sedum sp em tons avermelhados rodeados de plantas de cores mais frias como a Salvia officinalis tricolor, a Stachys byzantina e a Artemisia sp.

This is, probably, my favorite autumn combination. Pennisetum rubrum, Sedum sp. in its warm red shades surrounded by the cooler grays of Salvia officinalis tricolor, Stachys byzantina and Artemisia sp.

jardim 5051

Esta é uma outra graminea (cujo nome não sei) que está à experiencia no meu jardim. É uma planta autoctone por isso bastante bem adaptada ao regime de "sequeiro" que eu imponho no jardim. Cresceu imenso e, na minha opinião, é bastante agradável à vista.

This is another grass I'm enjoying having in the garden. It's a native and I haven't been able to find its name yet. It has behaved very well during summer, coping with the low water regime,and it has grown a lot. Its seed heads should start turning reddish brown as winter approaches. I really think it looks good, don't you?

jardim 5046

Não sou muito obcecado com podas e com o arranque das flores secas. Acho que o jardim quer-se assim com um ar mais natural. Isso permite-me apreciar algumas pequenas maravilhas como as cápsulas desta Phlomis que servem como ponto de interesse no jardim.

I'm not one of those gardeners obsessed about tidying up. I usually leave the dry seed heads in its place until I feel they are not needed in the garden. This allows me to have little beauties like these Phlomis seed heads to enjoy during autumn and winter.

jardim 5050

Aqui podem ver a Phlomis fruticosa com a Leonotis leonurus em flor.

Phlomis fruticosa with its seed heads and blooming Leonotis leonorus.

jardim 5120

A coraleira (Erythrina cristagalli)continua a florir. Não me canso de olhar para as flores, são realmente magnificas!

Cockspur coral tree is still blooming. I can't get get enough of these flowers.

jardim 5126

A Lantana camara continua coberta de flores.

Lantana camara is still covered with blooms.

jardim 5116

Rosmarinus officinalis

jardim 5110

Bidens ferulifolia


jardim 5246

A variedade cor de laranja de Bulbine frutescens já começou a florir. A variedade amarela ainda está atrazada.

Orange Bulbine frutescens is bloomng again. The yellow form is still a bit late.

jardim 5239

Salvia mycrophylla

jardim 5235

Ceratostigma plumbaginoides

jardim 5053

jardim 5045

Desculpem ultimamente não ter respondido aos vossos comentários. O tempo não tem dado para isso. De todos os modos os vossos comentários são sempre muito bem vindos e eu vou tentar responder sempre que possivel.

I apologise for not answering to your comments in the last few posts. They are very welcome and I really enjoy reading them but time has been scarse. I will answer to them whenever possible.

11 comentários:

Luciano Lema disse...

Que belo está o teu jardim, agora com as cores Outonais.
E obrigado por estas visitas guiadas! :)
Sempre tantas coisas bonitas para ver!

greenman disse...

Que beleza de jardim! Parece até uma paisagem do Sul de França! (É tudo mediterrâneo, eu sei!)
Está tudo muito bonito!
O Outono é, também para mim, a estação mais bonita!

'Visitar' estes jardins, lava-me a alma!

Bem haja!!

LadyLuz disse...

A lovely selection, Gintoino, especially the plume-like grasses. We've had so much rain here, the ground is like porridge, although have managed to plant two paraguayos trees, some broccoli, cauli and cabbage.

The peonies go in next.....ta-ra. Shall keep you informed.

LadyLuz disse...

No apologies necessary, Gintoino. It's the busiest of times now, isn't it, with new planting, moving stuff around, keeping the mess at bay - like you we're not too fussy, but there is a limit before I need a blitz to create a bit of order.

How are your winter veg plantings doing?

ameixa seca disse...

É a minha estação favorita :) Nasci no Outono... é a explicação que encontro para gostar das folhas caídas, dos dias frios e das frutas típicas da época :)
Bom fim de semana!

Rusty in Miami disse...

Everything looks great specially the grasses

Mar.garida disse...

Mas que rico e belo jardim que tens! Podes considerar-te um homem de sorte em viveres num local tão aprasivel! :) Gostava eu de ter um jardim assim!
bjs

chaiselongue disse...

Beautiful pictures - you've created some lovely sculptures with the grasses. And I like the salvias too. The second spring is a good time, isn't it? We haven't really had enough rain yet here to start everything flowering again.
I've just put the jewelled rice recipe on my food blog at
http://mediterranean-cuisine.blogspot.com
I hope it's not too late and that you have some pomegranates left!

Cris Bolbosa disse...

Seja em que estação for, o teu jardim está sempre bonito. E tu descobriste o segredo disso: mantê-lo o mais natural possivel, ensinando as plantas a viverem por si, quase sem necessidade da intervenção do jardineiro;)
E então, parece que sempre foi assim, de tão natural que está.
Parabéns Gintoino;)

Ana Ramon disse...

Afinal parece que muitos de nós aprecia mais o Outono depois do calor quase insuportável do Verão que terminou.Estive a ver as fotos e os nomes das tuas flores e não conheço uma grande parte delas :((
Mas que está tudo muito bonito, é mesmo verdade.
Se ainda estiveres interessado, lê o meu texto "A nabada do Convento de Semide" publicado em 13.12.2006. É um doce conventual feito com nabos e que fica excepcionalmente bom. É estranho, nao é? Quando o fiz pela primeira vez, pedi ás pessoas para me dizerem que doce achavam que estavam a comer... e ninguém acertou :))
Aqui fica a dica...
Beijinhos e uma boa semana de trabalho

Music Food and Love disse...

Your garden is beautiful! And I love your cats too.
Let me tell you you’re in the best region of Portugal to grow a garden, the clime is great for the plants.