
Este mês nem dei pelos dias passarem, tanto que nem participei no GBBD deste mês. Vamos fazer de conta que ainda é dia 15 e que este é o post para o GBBD.
Time does fly, doesn't it? I didn't even realized I'd missed GBBD until today when I looked at the calender and realized we were on the 24th already. Well, lets consider this as a very, very late GBBD post.

O outono é, acho que já o disse aqui, uma das minhas estações preferidas. Sabe bem depois do calor insuportavel que faz durante o verão sentir estas temperaturas mais amenas (e confesso que também já sentia saudades do frio). Além disso no jardim as coisas começam outra vez a ganhar vida e há muitos motivos de interesse nos canteiros...pois...além dos dois cães, claro!
Autumn, along with spring, is one of my favorite times of year. It good to feel the temperatures drop after those scorching high temperatures we felt all summer long. Besides Things start growing again and there are lots of interesting things in the garden...yeah...apart from the two dogs of course.

Muitas plantas, como a
Salvia leucantha, voltam a florir. Depois de terminada esta floração terei de a podar radicalmente, uma vez que já está a ficar de masiado grande e a abafar algumas das plantas menos competivas que estão por perto.
Salvia leucantha, one of my favorites, is blooming again. I forgot to prune in late summer so now its a bit too big and shadowing some of its neighbors. A hard pruning will be needed once it stops blooming.

Mas são as gramineas que durante esta altura mais atraem a atenção. É durante o Outono que florescem pondo em segundo plano muitas das plantas que as rodeiam.
Grasses are , probably, the queens of the autumn garden. Now its the time when they show of with their seed heads, stealing all the attention. I really wouldn't do without grasses.

Esta é provavelmente a combinação que mais gosto nesta altura do ano.
Pennisetum rubrum, Sedum sp em tons avermelhados rodeados de plantas de cores mais frias como a
Salvia officinalis tricolor
, a
Stachys by
zantina e a
Artemisia sp.This is, probably, my favorite autumn combination.
Pennisetum rubrum,
Sedum sp. in its warm red shades surrounded by the cooler grays of
Salvia officinalis tricolor,
Stachys byzantina and
Artemisia sp.

Esta é uma outra graminea (cujo nome não sei) que está à experiencia no meu jardim. É uma planta autoctone por isso bastante bem adaptada ao regime de "sequeiro" que eu imponho no jardim. Cresceu imenso e, na minha opinião, é bastante agradável à vista.
This is another grass I'm enjoying having in the garden. It's a native and I haven't been able to find its name yet. It has behaved very well during summer, coping with the low water regime,and it has grown a lot. Its seed heads should start turning reddish brown as winter approaches. I really think it looks good, don't you?

Não sou muito obcecado com podas e com o arranque das flores secas. Acho que o jardim quer-se assim com um ar mais natural. Isso permite-me apreciar algumas pequenas maravilhas como as cápsulas desta Phlomis que servem como ponto de interesse no jardim.
I'm not one of those gardeners obsessed about tidying up. I usually leave the dry seed heads in its place until I feel they are not needed in the garden. This allows me to have little beauties like these Phlomis seed heads to enjoy during autumn and winter.

Aqui podem ver a
Phlomis fruticosa com a
Leonotis leonurus em flor.
Phlomis fruticosa with its seed heads and blooming Leonotis leonorus.

A coraleira (
Erythrina cristagalli)continua a florir. Não me canso de olhar para as flores, são realmente magnificas!
Cockspur coral tree is still blooming. I can't get get enough of these flowers.

A
Lantana camara continua coberta de flores.
Lantana camara is still covered with blooms.
Rosmarinus officinalis
Bidens ferulifolia

A variedade cor de laranja de
Bulbine frutescens já começou a florir. A variedade amarela ainda está atrazada.
Orange
Bulbine frutescens is bloomng again. The yellow form is still a bit late.
Salvia mycrophylla
Ceratostigma plumbaginoides
Desculpem ultimamente não ter respondido aos vossos comentários. O tempo não tem dado para isso. De todos os modos os vossos comentários são sempre muito bem vindos e eu vou tentar responder sempre que possivel.I apologise for not answering to your comments in the last few posts. They are very welcome and I really enjoy reading them but time has been scarse. I will answer to them whenever possible.