
O calor do verão começa a abrandar e já apetece outra vez trabalhar a horta. Depois de meses em que nada cresceu é tempo de começar a semear e a plantar novamente.
Looks like the temperature is dropping making it bearable to work in the vegetable garden again. So, after doing nothing for a few months I started planting again.

Desde meados de Agosto que tenho andado a semear e neste momento crescem na horta alfaces,
So, since mid August I started sowing things and right now I already have a few vegetables growing. Lettuce was the first thing to plant.

e grão de bico (é a primeira vez que o semeio tão tarde, mas como ainda temos pela frente mais uns dois meses antes da chegada do tempo frio, devo conseguir colher qualquer coisa). A crescer entre eles, salsa e mangericão que cresceram espontaneamente.
Then I decided to try and sow chick peas. I know the summer is ending but we still have a couple of months before winter really arrives, meaning they should have enough time to grow.

A grande decepção veio dos feijões. De todos os que semeei (e não foram poucos) apenas tenho uma meia duzia de plantas. Espero que sejam suficientes para ter sementes novas para o ano que vem. As sementes que usei tinham 2 anos, não eram velhas portanto, esperava que a taxa de germinação fosse maior...
I also sowed some beans, but these were a major disappointment. Out of all the seeds I used (and it was a lot) I only got about half a dozen plants. The seeds I used were 2 years old, so I was expecting a higher germination rate. I hope to get some fresh seeds from these plants so I can sow them next year.

E beldroegas, muitas beldroegas... O canteiro que deveria estar cheio de feijoeiros está, em vez disso cheio de beldroegas. Sempre dá para umas sopas...
And apart from the things I sowed we have lots and lots of purslane. The bean bed is covered with it. I guess I will have to make soup out of them.